猜猜誰在乎SAT“弊病”?肯定不止一個?此人便是近期新上任的SAT負責(zé)人——David Coleman,他在去年秋天正式成為College Board的第九任總裁之前曾擔任《國家核心課程標準》主要作者。
Coleman在去年年末之際出席布魯金斯學(xué)會時曾公開評論過SAT考試。此次活動便是討論標準化考試以及國家核心課程標準,可惜席間各方言不及義。
Coleman提及自己對SAT考試的寫作部分頗有“微詞”。他指出這門入學(xué)考試中的一些單詞和學(xué)生的生活毫無關(guān)聯(lián)。他同樣將某些學(xué)區(qū)開放給學(xué)生的標準化考試視為“可怕”之列。
以下是Coleman在出席學(xué)會時提及的一些關(guān)于SAT的問題:
目前,我認為在SAT考試中的寫作部分是一個契機,因為我需要讓學(xué)生知道寫作是進入大學(xué)和工作的必備條件。可我對SAT寫作尚存疑念。我們只要研究一下寫作部分是如何設(shè)計的,比方說當你寫一篇論文,哪怕這篇文章僅僅只是簡單的意見書,你會發(fā)現(xiàn)自己沒有任何可用的信息,換句話說,你好像只在表達某一主題之立場而無可見之事實。
我有一位在香港從事培訓(xùn)業(yè)的朋友,經(jīng)常被香港的學(xué)生問及從哪些地方能找到舉證的好例子?她時?;卮?,這個嘛,無非就是美國佬的風(fēng)格,編唄。雖然我個人全力支持創(chuàng)新,但我不認為這是我們希望從下一代年輕人身上看到的創(chuàng)造力。即,如果寫作是為了大學(xué)和工作而做準備,就必須達到清晰準確,就必須有據(jù)可考。因此我認為有效之途無非就是我們所能從各所大學(xué)教授中,和其他途徑收集而來的各種豐富的信息。因此,我們可以設(shè)計一個并不是僅僅考察學(xué)生寫作能力的考試,還應(yīng)該考察學(xué)生分析材料的能力。
再說到考試中的單詞量問題,SAT出名之處無非就是考試中大量的“永遠都用不上”的詞。比如,“天吶,這詞我從來沒見過,估計以后也見不到”。我們?yōu)楹尾环雌涞蓝兄タ疾橐恍W(xué)生急需了解并且會不斷使用的單詞呢?比如,transform, deliberate, hypothesis等等。
我問過Coleman是否有意改革SAT考試中的寫作和詞匯部分,他在郵件中這么回到:
如下對SAT的寄語能體現(xiàn)所有變革,包括寫作和詞匯部分:“SAT考試的質(zhì)量高。數(shù)學(xué)部分也會挑戰(zhàn)學(xué)生一些他們不太熟悉的題目。我們再次面對的問題還是這個考試是否能發(fā)展到下一階段?我還是想謹慎并清楚地強調(diào)任何SAT考試的改革都是出題團隊,理事會,和高等教育合作伙伴支持的。問題的關(guān)鍵是我們是否可以改良出一個人人都能勝任的SAT考試——讓大學(xué)和小孩子都能實現(xiàn)雙贏。我覺得我們可以做到。
這意味著SAT作為一個重要的入學(xué)考試將有可能改革。今年ACT考試第一次超過SAT考試,成為受歡迎的入學(xué)考試,比SAT多出幾千人。
Coleman在布魯金斯學(xué)會的出席比他的教育理念更讓人記憶猶新。盡管不是第一次,他的言語之中夾著的少許臟話還是震驚了一些聽眾。較為出名的一次便是2011年會上的發(fā)言:他說學(xué)生應(yīng)該少讀一些小說和詩歌作品,多做一些材料分析,因為你慢慢就會發(fā)現(xiàn),隨著你步入社會,根本沒有人會在意你想什么,心情如何。
Coleman近來卷入了一場就《國家核心課程標準》中關(guān)于英語和語言被錯誤解讀的爭議之戰(zhàn)。新標準已被46個州和哥倫比亞特區(qū)采用,在2014年會全面啟用。此標準要求小說和詩歌類讀物在在小學(xué)中占到50%的比例,12年級畢業(yè)之前到達70%。很多英語老師將此解讀為學(xué)生讀物中,70%必須為非小說類書籍,但Coleman和《標準》另一作者Susan Pimentel在《赫芬頓郵報》說到這70%信息文本要求應(yīng)可以跨科并且大多數(shù)可以在非英語語言課堂完成。
很明顯,Coleman所指望的改革志在擁護標準化考試的問責(zé)制度和全國學(xué)區(qū)之間的整體風(fēng)格改革。他的上任將是這些改革者們影響力不斷的攀升的一個例子,他們所提倡的變革不僅僅是基于研究調(diào)查,還基于意識形態(tài),讓很多迫切需要改變的學(xué)校比以往任何時候都壓力重重。
假如Coleman真有興趣聽取各方對于SAT改革和其他問題提出的意見,將會和過去大有不同。