托??谡Z(yǔ)考試不僅是關(guān)系到托福考試成績(jī),同樣關(guān)系到考生在美國(guó)的生活狀況。如果考生們學(xué)的僅僅就是啞巴英語(yǔ),那么到了美國(guó),你的生活將十分困難。想要練好托??谡Z(yǔ),我們不僅要了解更多口語(yǔ)方面的知識(shí),同時(shí)還應(yīng)該了解美國(guó)人的思維,了解美國(guó)人的表達(dá)方式。下面,武漢小馬過河小編就為大家?guī)砭毢猛懈?谡Z(yǔ)的六項(xiàng)關(guān)鍵點(diǎn)。希望能夠幫助大家練好托??谡Z(yǔ)。
1、了解美國(guó)人描述事物的習(xí)慣
從描述上來講,由于中美的文化不同會(huì)產(chǎn)生很大的差異。我們描述東西無外乎把它放在時(shí)間和空間兩個(gè)坐標(biāo)上去描述。美國(guó)人對(duì)空間的描述總是由內(nèi)及外,由里及表。而中國(guó)人正好相反。從時(shí)間上來說,中國(guó)人是按自然的時(shí)間順序來描述。我們描述一個(gè)東西突然停住時(shí),往往后說的那個(gè)地方是重要的。美國(guó)人在時(shí)間的描述上先把重要的東西說出來,然后再說陪襯的東西。只有發(fā)生悲劇性的事件,美國(guó)人才在前面加上鋪墊。
2、知道如何界定事物
美國(guó)人和美國(guó)人交談80%是想告訴對(duì)方這個(gè)事物是什么。我們的課本盡管詞匯難度不斷加深,但思維邏輯結(jié)構(gòu)卻只停留在一個(gè)水平上。中國(guó)人常說Where is the book (這本書在哪兒)?很少有人說What is a book (書是什么)?而美國(guó)的小學(xué)生就開始問:what is thebook?這種Where is the book 只是思維的描述階段。但是我們想連大學(xué)生也很難回答What is a book?因?yàn)橹袊?guó)傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)模式?jīng)]有教會(huì)學(xué)生表達(dá)思想的技巧。
3、培養(yǎng)猜測(cè)能力。
為什么美國(guó)人和美國(guó)人、中國(guó)人和中國(guó)人之間交流很少產(chǎn)生歧義?就是因?yàn)樗覀冎g能“猜測(cè)”。我們的教學(xué)不提倡“猜測(cè)”。但我們覺得猜測(cè)對(duì)學(xué)好美國(guó)口語(yǔ)很重要。在交流中,有一個(gè)詞你沒有聽懂,你不可能馬上去查字典,這時(shí)候就需要猜測(cè)來架起一座橋梁來彌補(bǔ)這個(gè)缺口,否則交流就會(huì)中斷。中國(guó)人學(xué)習(xí)口語(yǔ)講究背誦,背句型、背語(yǔ)調(diào),結(jié)果就是很多人講口語(yǔ)的時(shí)候講著講著眼就開始向上翻,實(shí)際上是在記憶中尋找曾經(jīng)背過的東西。如果他要是能猜測(cè)的話,我們認(rèn)為也就不會(huì)出現(xiàn)這種現(xiàn)象。
4、用不同方式去解釋同一個(gè)事物。
一種表達(dá)式對(duì)方不懂,美國(guó)人會(huì)尋找另一種表達(dá)式終讓對(duì)方明白。因?yàn)槭挛锞鸵粋€(gè),但表達(dá)它的語(yǔ)言符號(hào)可能會(huì)很多。這就要多做替換練習(xí)。傳統(tǒng)的教學(xué)方法也做替換練習(xí),但這種替換不是真替換,只是語(yǔ)言層面的替換,而不是思維層面的替換。比如, I love you(我愛你)。按我們教學(xué)的替換方法就把you 換成her,my mother 等,這種替換和小學(xué)生練描紅沒有什么區(qū)別。這種替換沒有對(duì)智力構(gòu)成挑戰(zhàn),沒有啟動(dòng)思維。這種替換句子的基本結(jié)構(gòu)沒變,我們聽不懂I love you,肯定也聽不懂I love her。如果替換為I want to kiss you I want to hug you, I will show my heart to you 等,或者給對(duì)方講電影《泰坦尼克號(hào)》,告訴對(duì)方那就是愛,這樣一來對(duì)方可能就明白了。這才叫真正的替換。也就是說用一種不同的方式表達(dá)同一個(gè)意思,或者一個(gè)表達(dá)式對(duì)方聽不清楚,舉一個(gè)簡(jiǎn)單易懂的例子來表達(dá),直到對(duì)方明白。
5、培養(yǎng)自己兩種語(yǔ)言的傳譯能力。
這是衡量口語(yǔ)水平的一個(gè)重要標(biāo)準(zhǔn)。因?yàn)橛⒄Z(yǔ)不是我們的母語(yǔ),我們天生就有自己的母語(yǔ)。很多人都認(rèn)為學(xué)好外語(yǔ)必須丟掉自己的母語(yǔ),這是不對(duì)的。
6、要了解重要的美國(guó)習(xí)語(yǔ)。
不容易學(xué)、易造成理解困惑的東西就是“習(xí)語(yǔ)”。比如北京人說蓋了帽兒了,外國(guó)人很難理解,這就是習(xí)語(yǔ)。所以和美國(guó)人交流時(shí),能適當(dāng)?shù)剡\(yùn)用美國(guó)習(xí)語(yǔ),他馬上就會(huì)覺得很親切,也很愛和你交流。那么什么是習(xí)語(yǔ)?就是每個(gè)單詞你都認(rèn)識(shí),但把它我們組合在一起,你就不知道是什么意思了。
當(dāng)你真正理解的理解了美國(guó)人的思維方式,了解了英語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu),把英語(yǔ)作為一種興趣來學(xué),相信肯定能夠幫你輕松應(yīng)對(duì)托??荚?。